Direkt plus 1b.
Klett / Podręcznik do naukiRok wydania: 2019
ISBN: 9788380638839
1. Peter kommt von der Schule zurück und ...
Peter wraca do domu ze szkoły i ...
a. isst mit seiner Mutter zu Mittag. - je z mamą obiad.
b. kocht selbst und isst allein. - sam gotuje i sam je.
c. seine Mutter bereitet ihm das Essen vor. - jego mama przygotowuje mu obiad.
2. Peter wohnt ...
Peter mieszka ...
a. bei seiner Mutter. - u mamy.
b. bei seinem Vater. - u taty.
c. allein in der Wohnung der Oma. - sam w mieszkaniu babci.
3. Peters Mutter ...
Mama Petera ...
a. ist geschieden und lebt mit Peter. - jest rozwiedziona i mieszka z Peterem.
b. lebt mit einem anderen Partner in einer anderen Stadt. - mieszka z innym partnerem w innym mieście.
c. wohnt mit Peter und ihrem neuen Partner zusammen. - mieszka z Peterem i ze swoim nowym partnerem.
4. Peters Verhältnis zu seinen Eltern:
Relacja Petera z rodzicami:
a. er hat ein gutes Verhältnis zu seinen Eltern. - ma dobry kontakt z rodzicami.
b. er versteht sich nur mit seinem Vater gut. - rozumie się dobrze tylko ze swoim tatą.
c. er versteht sich wieder gut mit seiner Mutter. - ponownie dogaduje się ze swoją mamą.
5. Den Haushalt bei Peter macht ...
Gospodarstwo domowe u Petera prowadzi ...
a. Peter selbst. - sam Peter.
b. seine Oma. - jego babcia.
c. seine Mutter. - jego mama.
6. Peter findet seine Entscheidung allein zu wohnen:
Peter uważa swoją decyzję mieszkania samemu ...
a. im Großen und Ganzen gut. - ogólnie za dobrą.
b. nicht gut: er möchte in Zukunft nicht mehr allein wohnen, sondern bei seiner Mutter. - za złą, w przyszłości nie chce więcej mieszkać sam, lecz z mamą.
c. falsch: sein Leben ist zu stressig. - za błąd. Jego życie jest zbyt stresujące.
7. Bei Peter ...
U Petera ...
a. herrscht manchmal Unordnung. - czasami panuje bałagan.
b. ist es immer aufgeräumt und sauber. - zawsze jest czysto.
c. bleibt der Abwasch nach dem Essen nie liegen. - nigdy nie zostają naczynia po jedzeniu.
8. Am Abend ...
Wieczorem ...
a. kocht Peter selbst. - Peter sam gotuje.
b. geht er zu Gabi und isst bei ihr zu Abend. - chodzi do Gabi i je u niej kolację.
c. bleibt er zu Hause, sieht fern und ruft Gabi an. - zostaje w domu, ogląda telewizję i dzwoni do Gabi.
Tłumaczenie tekstu:
Dorosły uczeń
Peter Schelberg, 18 lat, wraca do domu ze szkoły o 14:00. Ale nikt na niego nie czeka. Mieszkanie jest puste, jedzenie nie stoi na stole. Sam musi coś ugotować. Przeważnie to szybkie jedzenie: pizza mrożona, jajka lub spaghetti z sosem z ketchupu. Peter mieszka sam. Jego rodzice są rozwiedzeni. Tata pracuje za granicą. Peter w ogóle nie ma z nim kontaktu. Najpierw Peter mieszkał z mamą. Ale później znalazła sobie nowego partnera i przeprowadziła się do innego miasta. "Zostałem tu z powodu przyjaciół" - mówi Peter "a moje relacje z mamą też nie były już takie dobre".
Peter mieszka w mieszkaniu swojej babci. Zmarła dwa lata temu. Peter lubi mieszkać sam, ale jego codzienność jest dość stresująca, ponieważ musi dbać o gospodarstwo domowe. Zakupy, gotowanie, pranie, sprzątanie itd. Do tego jeszcze zadania domowe i szkoła. Czasami czuje się przemęczony i pyta sam siebie, czy to była dobra decyzja. "Po co ten cały stres? Przecież żyje się tylko raz..."
Dom nie jest jednak dla niego aż taki ważny. Kiedy nie ma czasu, zostawia brudne naczynia. Nie sprząta codziennie. Obecnie znowu dobrze rozumie się z mamą. Chciałby częściej widywać tatę, ale nie tęskni za nim.
Jest też jego dziewczyna Gabi. "Mam fioła na jej punkcie". Wieczorami Peter chodzi do Gabi. Ma "normalne" życie rodzinne. Cała rodzina wspólnie je kolację. Telewizor nie jest wyłączony i dużo się tu rozmawia ze sobą.